Optional page title

Optional page description text area...

Experience Matters

23 years of experience are just the beginning

portfolio1 portfolio2 portfolio3 portfolio4

Cutting Edge Editorial For USA Networks

IN PLAIN SIGHT SEASON FINALE

Full Turnkey Creative Execution

AL DÍA 2013 BRAND CAMPAIGN

Strategic Positioning

CAPTURING AMERICA'S GROWING BICULTURAL MARKET

High Fashion Editorial

INTRODUCING KATHERINE JETTER'S STUNNING NEW COLLECTIONS

small portfolio1 small portfolio2 small portfolio3 small portfolio4
themed object
Primary Tagline
get in touch

Adaptation: Much More Than A Translation

Because of our vast experience in both the general market and the Hispanic market, we are able to provide seemless adaptations of English-language creative to Spanish and viceversa. Needless to say, our work goes beyond simple translations. We believe that a true adaptation can only be achieved by careful consideration to conceptual structure, cultural nuances, and relevancy to the target market.

What we adapt, yielding CULTURALLY RELEVANT content, includes:

  • Television ads
  • Radio spots
  • Web videos
  • Websites
  • Print materials

This discipline is truly a craft. One that we have developed to a whole new level for some of the largest corporations in the world.

Click here to be directed to www.spanishadaptor.com

Interesting related articles (click on article to view directly from source):

Google and Its Bet On Spanish-Language Content [Posted 12.05.13]

To Repurpose Or Not To Repurpose

Report Underscores Latinas' Consumer Power

Spanish: The Second Most Spoken Language in The World

The Art & Science of Adapting English-Language Content To Spanish

Hispanics Watching More Online Video

The Latino Mobile Shopping Advantage

Telemundo Producing More Hispanic Content Cross-Platform

 

slide up button